* 원판 가사/직역/한국판(ㅇㅈㄴ 역) 가사 순
* 원판에서 가사가 크게 바뀐 적이 있는 부분은 []로 표기
* 직역 가사는 기울임으로 표시
예수
I only want to say,
If there is a way,
Take this cup away from me
For I don't want to taste its poison.
Feel it burn me, I have changed.
I'm not as sure, as when we started.
Then, I was inspired.
Now, I'm sad and tired.
Listen, surely I've exceeded expectations,
Tried for three years, seems like thirty.
Could you ask as much from any other man?
나 그저 말하고 싶습니다
가능하다면
이 잔을 내게서 거두어 주십시오
나를 불태우는 듯한 이 독을 마시고 싶지 않습니다
나는 변했습니다
처음 그 때처럼 확신이 들지 않아요
전에는 영감을 받았었죠
지금은 슬프고 지쳤을 뿐입니다
들어 보십시오, 나는 분명 기대 이상을 해냈습니다
사역한 3년이 마치 30년 같아요
다른 이에게 맡긴다고 이보다 더 잘 해낼 수 있었겠습니까?
나 오직 한 가지
물어봅니다
이 순간 나에게 주신
이 독잔을 거둬줘요
다가오는 죽음이 난 너무나 두려워요
흔들리는 맘 지쳐버린 몸
무얼 위해 싸워 왔나
누굴 위해 죽는 건가
이 고통이 나에게 무슨 의미가 되나요
But if I die,
See the saga through and do the things you ask of me,
Let them hate me, hit me, hurt me, nail me to their tree.
I'd want to know, I'd want to know, My God
Want to see, I'd want to see, My God
하지만 만약 내가 죽으면,
이 이야기의 완성을 돕기 위해 당신이 시키신 일을 해내야 한다면
그들이 나를 미워하고, 때리고, 고문하고, 나무에 못박게 둬야 한다면
나는 알고 싶습니다, 알고 싶습니다, 주여
보고 싶습니다, 나는 보고 싶습니다, 주여
나 죽을 때
예언하신 당신 뜻을 이루시려고
날 못박고 치고 찢고 죽이시겠죠
I'd want to know, I'd want to know, My God
Want to see, I'd want to see, My God
Why I should die
Would I be more noticed than I ever was before?
Would the things I've said and done matter any more?
I'd have to know, I'd have to know, my Lord,
Have to see, I'd have to see, my Lord,
If I die what will be my reward?
Have to know, I'd have to know, my Lord,
왜 내가 죽어야 하는지
그러면 내가 이전보다도 더 유명해집니까?
그러면 내가 한 말과 행한 일들이 더 중요해집니까?
알아야겠습니다, 나는 알아야겠습니다, 주여
보고 싶습니다, 나는 보고 싶습니다, 주여
내가 죽어서 얻는 게 무엇입니까?
알아야겠습니다, 나는 알아야겠습니다, 주여
내가 죽어
얼마나 더 대단한 걸 갖게 되나요
얼마나 더 위대한 걸 이루시나요
I'd have to know, I'd have to know, my Lord,
Have to see, I'd have to see, my Lord,
죽어서 난 무엇이 되나
죽어서 난 무엇을 얻나
Have to know, I'd have to know, my Lord,
Why should I die? Oh, why should I die?
Can you show me now that I would not be killed in vain?
Show me just a little of your omnipresent brain.
Show me there's a reason for your wanting me to die.
You're far to keen and where and how, but not so hot on why.
왜 내가 죽어야 합니까? 오, 왜 내가 죽어야 합니까?
내가 헛되이 죽는 게 아니라는 걸 지금 내게 보여줄 수 있습니까?
당신의 그 전지전능한 머릿속을 조금이라도 보여주세요
내가 죽기를 바라는 이유가 있는지 보여주세요
당신은 장소와 방식은 중요하게 여기면서 이유는 대단찮게 여기는군요
Why should I die? 왜 죽나요 내가 왜
보여줘요 내 죽음이 갖게 될 의미
알려줘요 내 죽음이 갖게 될 영광
헛된 죽음 아니란 걸 보여줘 제발
난 거부조차 할 수 없는 존잰가요 왜
Alright, I'll die
Just watch me die
See how I die
그래요, 죽겠습니다
내가 죽는 꼴을 보세요
내가 어떻게 죽는지 보세요
좋아요, 죽을게요
Just watch me die
See how I die
Then I was inspired.
Now, I'm sad and tired.
After all, I've tried for three years, seems like ninety.
Why then am I scared to finish what I started,
What you started - I didn't start it.
[God, thy will is hard, But you hold every card.]
[God, thy will be done, Take thy only son]
[God, thy will be done, Destroy your only son.]
I will drink your cup of poison.
Nail me to your cross and break me,
Bleed me, beat me, kill me.
Take me, now
Before I change my mind.
전에는 영감에 차 있었죠
지금은 슬프고 지쳤을 뿐입니다
이 모든 일을 겪고 보니 사역한 3년이 마치 90년 같아요
내가 시작한 일을 끝내는 것이 왜 이리 두려운지
아니, 당신이 시작한 일입니다 - 내가 아니라
[주여, 당신의 뜻은 완고하군요 / 하지만 모든 패를 쥐고 있는 것은 당신입니다]
[주여, 당신의 뜻을 행하십시오 / 당신의 독생자를 데려가세요]
[주여, 당신의 뜻을 행하십시오 / 당신의 독생자를 파멸시키세요]
당신이 준 독잔을 들이키겠습니다
당신의 그 십자가에 나를 못박고, 때리고,
피흘리게 하고, 찌르고, 죽이십시오
나를 지금 데려가세요
내가 마음을 바꾸기 전에
흔들리는 맘
지쳐버린 몸
지나간 시간이 마치 영원처럼 느껴지네
끝내야 할 나의 운명
당신 손에 정해진 운명
뜻하신 대로 날 죽게 하소서
당신 주신 이 독잔이 핏물 되어 날 적시고
찢고 쳐서 죽이소서
지금 내 맘 변하기 전
지금 내 맘 변하기 전
마가복음 14:34-36
그래서 그들에게 말씀하셨다. "내 마음이 근심에 싸여 죽을 지경이다. 너희는 여기에 머물러서 깨어 있어라."
그리고서 조금 나아가서 땅에 엎드려 기도하시기를, 될 수만 있으면 이 시간이 자기에게서 비껴가게 해 달라고 하셨다.
예수께서는 이렇게 말씀하셨다. "아빠, 아버지, 아버지께서는 모든 일을 하실 수 있으시니, 내게서 이 잔을 거두어 주십시오. 그러나 내 뜻대로 하지 마시고, 아버지의 뜻대로 하여 주십시오."
성경의 헉 아버지 혹시 실례가 안 된다면 저를 안 죽여 주실 수 있을까요ㅜㅜ 🙏💦 죽이셔도 어쩔 수 없구요...! ㅜㅜ 라는 독백 한 줄이 삿대질 하이라이트 성대진기명기쇼 곡이 될 수도 있는 거임?? 락오페라도??
[God, thy will is hard, But you hold every card.]
[God, thy will be done, Take thy only son]
[God, thy will be done, Destroy your only son.]
이 부분 가사가 상당히 여러 번 바뀌었는데, thy will is hard 가 발음을 정확히 하지 않으면 thy willy's hard (하느님 꼬○ 서요...)로 들려서 저질 섹드립의 온상이 된 것 때문에 바꿨다는 얘기를 봤지만 진위는 모르겠다. 아무튼 냅다 신의 독생자! 가 튀어나오는 바람에 지크슈의 예수의 인간적 면모 조명~ 이라는 메시지가 상당히 희석되어서 안 좋아하는 사람이 많은 듯. (나 포함)
'정보 및 번역 > 지크슈' 카테고리의 다른 글
| 지크슈 가사 - Pilate And Christ (0) | 2025.03.11 |
|---|---|
| 지크슈 가사 - The Arrest / Peter’s Denial (0) | 2025.03.11 |
| 지크슈 가사 - The Last Supper (0) | 2025.03.11 |
| 지크슈 가사 - Damned for All Time / Blood Money (0) | 2025.03.11 |
| 지크슈 가사 - The Temple (0) | 2025.03.11 |